| Ver más »
por Oscar Hahn
DOS ventajas presenta la edición bilingüe de los Selected Poems de Borges que acaba de publicar Penguin Books. Permite juzgar globalmente la obra en verso del escritor argentino, sin la hojarasca prescindible que suelen tener las poesías completas, y permite cotejar distintas estrategias en el arte de traducir. La selección, realizada por Alexander Coleman, es exigente y representativa. El corpus elegido se abre con el primer libro de Borges, Fervor de Buenos Aires, impreso en 1923, y abarca hasta Los conjurados, que es de 1985. Desfilan aquí sus temas y elementos predilectos: los barrios bonaerenses, la historia argentina con sus héroes y antihéroes, el culto de los antepasados, y muchos de los juegos metafísicos que ahora se conocen como borgeanos. Además, los ya clásicos tigres, sueños, espejos, libros, cuchillos y laberintos. Son más de 60 años de...