Ordenar por:

Resultados 1 al 15 de 930 para

"Como Don Quijote"

El falso Quijote que hizo realidad al verdadero

| Ver más »

21/02/15 - El Mercurio (Chile)

Juan Rodríguez M. Personajes que cambian, psicología, metaliteratura, cruce entre ficción y realidad. Dicen que con el "Quijote" nació la novela moderna, incluso la modernidad sin más. Ese mundo donde la realidad y el pensamiento se confunden o, al menos, donde la realidad se piensa: "pienso, luego existo", dijo Descartes.De las dos partes del libro de Miguel de Cervantes, la segunda -"El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha" (1615)- es la que más desata esa pasión moderna: "Yo fui loco y ya soy cuerdo", dice el ingenioso caballero en su lecho de muerte, "fui don Quijote de la Mancha y soy agora, como he dicho, Alonso Quijano el Bueno".Sin embargo, esa continuación, tal como la conocemos, pudo no existir de no ser porque, a mediados de 1614, apareció el "Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha". Un apócrifo firmado por Alonso Fernández de...
Noticias relacionadas:

Celebran Día del Libro con maratónica lectura del Quijote

| Ver más »

24/04/15 - El Mercurio (Chile)

María Jesús Pérez Bidegain "Si Cervantes levantara la cabeza, se sentiría complacido y sorprendido, porque vamos a estar 24 horas leyendo su gran obra". Así dio inicio el embajador de España en Chile, Carlos Robles, a la lectura ininterrumpida para conmemorar los 400 años de la segunda parte del célebre libro de Miguel de Cervantes: "El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha".Organizado por el Centro Cultural de España (CCE) y la Radio Universidad de Santiago (Usach), el evento tiene diversos lectores. Jorge Edwards, escritor y Premio Cervantes, comenzó con los primeros párrafos para luego ceder su turno a una joven estudiante secundaria que, con algo de nerviosismo, cautivó al entusiasta público.Cerca de las 13:00 horas, con un salón lleno y expectante, continuó el actor Julio Jung. Minutos después, Antonio Skármeta, Premio Nacional de Literatura 2014, escogió...

Nicanor Parra: “Don Quijote no cabe en un fin de semana”

| Ver más »

23/04/12 - soychile (Chile)

El nieto de Nicanor Parra, Cristóbal Ugarte, recogió hoy en nombre del antipoeta el Premio Cervantes 2011 en una ceremonia celebrada en el paraninfo de la madrileña Universidad de Alcalá de Henares, un acto en el que el Príncipe Felipe sustituyó al convaleciente rey Juan Carlos de España. A continuación el discurso leído por el nieto del Antipoeta. Sus Altezas Reales, Príncipes de Asturias, Autoridades presentes, Señoras y Señores. A propósito del discurso de agradecimiento al premio Miguel de Cervantes, mi abuelo me ha encargado que pida prórroga de mínimo un año, del 23 de Abril del año 2012 al 23 de Abril de 2013, para así poder pergeñar un discurso medianamente plausible. Él mismo dijo, hace algunos años: “He llegado a la siguiente conclusión: hay que hablar por escrito. Yo demoro seis meses en armar un discurso que se lee en 45 minutos y que...

A mitad de año se publicará una versión actualizada de "Don Quijote de la Mancha"

| Ver más »

20/03/15 - EMOL (Chile)

A mitad de año se publicará una versión actualizada de Don Quijote de la Mancha MADRID.- En junio saldrá a la venta una versión de "Don Quijote de la Mancha" actualizada al español moderno, y que contará con un prólogo de Mario Vargas Llosa. La reescritura de la clásica novela quedó en manos de Andrés Trapiello, quien ejecutó el trabajo para la editorial Destino. Trapiello, autor de obras como "Al morir don Quijote" y "El final de Sancho Panza y otras suertes", repasa "íntegra y fielmente" la obra de Miguel de Cervantes, según asegura el Nobel de Literatura peruano en su introducción al libro. Muchos lectores, explican desde la editorial, "renuncian a leer" la obra cumbre de las letras españolas y una de las más importantes de la literatura mundial porque el texto, en el castellano que se hablaba hace 410 años, "les resulta demasiado difícil". La obra de Cervantes "se ha rejuvenecido y actualizado (...) poniéndose al alcance de muchos lectores a...

Julio Milostich listo como Don Quijote para subir a las tablas del Municipal

| Ver más »

06/03/09 - EMOL (Chile)

Julio Milostich listo como Don Quijote para subir a las tablas del Municipal SANTIAGO.- Luego de pasar meses alejado de las pantallas televisivas y de los escenarios teatrales, el actor Julio Milostich volverá a involucrarse con un personaje, y no cualquiera , sino que el mismo Quijote, mediante el reconocido musical de 1963 "El hombre de la mancha". La pieza se comenzará a exhibir el 27 de marzo en el Teatro Municipal.La obra, escrita por Dale Wasserman, también contará con la actuación de Amaya Forch. La música estará en manos de Rodrigo Claro y la dirección en las de Julio Yung.La historia muestra al escritor Miguel de Cervantes encerrado en la cárcel por orden de la inquisición. En ese lugar se las ingenia para contarles a los reos las aventuras del caballero de la triste figura, así los presos se motivan a interpretar los personajes de la novela, que sintetiza el encuentro de los valores del ser humano y la posibilidad de luchar por los...

El sacrificio del lector

| Ver más »

03/05/15 - El Mercurio (Chile)

El español Javier Cercas, en El impostor , su último libro, más que narrar, somete a un cuidadoso escrutinio la vida de Enric Marco, un catalán que fingió haber sido un exiliado del franquismo, deportado español en un campo de concentración nazi y, gracias a sus innumerables mentiras y capacidad de persuasión, llegó a ser el principal dirigente de la asociación de sobrevivientes españoles (Amical Mauthausen), sindicalista célebre que se encumbró a secretario general de la CNT, en el posfranquismo, y líder de una organización cívica hasta que, en 2009, el historiador Benito Bermejo lo desenmascara: nunca se exilió en Francia, nunca fue deportado a Alemania, nunca estuvo en un campo de concentración nazi. Marco -que es un personaje real-, en verdad, viajó a Alemania huyendo del servicio militar; aprovechándose de un convenio entre Hitler y Franco estuvo en una cárcel...

Tras diez años de trabajo, "El Quijote" tiene por fin una versión traducida al hindi

| Ver más »

16/02/15 - EMOL (Chile)

Tras diez años de trabajo, El Quijote tiene por fin una versión traducida al hindi NUEVA DELHI.- Las aventuras del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha ya se pueden leer completas en hindi, tras diez años de intenso trabajo de la académica india Vibha Maurya para hacer la obra universal de Miguel de Cervantes "lo más cercana posible" a los hablantes del cuarto idioma del mundo."Mancha ki ek jagah mein..." empieza "El Quijote" en hindi, cuya primera parte tradujo Maurya en 2005 y una década después ha concluido la segunda, explicó la catedrática durante su presentación realizada hoy en el Instituto Cervantes de Nueva Delhi."Es la primera traducción completa de las dos partes, y directa del español, no desde el inglés como hasta ahora", aseguró la profesora de estudios hispánicos de la Universidad de Delhi y miembro de la Real Academia Española (RAE) de las Letras.Esta experta en la obra cervantina reconoció que "no es fácil la traducción directa,...

Guillermo Blanco: Por Talca con Don Quijote

| Ver más »

16/11/01 - El Mercurio (Chile)

Texto: Guillermo Blanco Fotos: Ricardo Hernández A mí, al principio, me nacieron en Talca. Sin preguntarme ­como suelen repetir ciertos amigos de la queja hecha­ si me gustaba la idea de nacer. Tampoco me consultaron qué lugar creía más apropiado. Me nacieron, y fue ahí. Quizás el origen de esta historia está, precisamente, en quiénes me nacieron en la ciudad (donde yo mismo, después, me nacería voluntariamente tantas veces... y me sigo naciendo). ¿Cómo llegaron allá? ¿Por qué? ¿Y cómo eran los y las cómplices que conspiraron para nacerme? Mis abuelos viajaron, uno tras otro, de España a Chile: algunos a fines del siglo XIX y otros a comienzos del XX. Los del lado Blanco cruzaron el Atlántico. En barco, por supuesto. Habían partido de Dueñas a la costa, más modestamente, en diligencia (las diligencias funcionaban todavía), o en tren. Dueñas queda en la...

"El hombre de la Mancha" remozado: atractivo, pero falta brillo y fuerza

| Ver más »

26/04/15 - El Mercurio (Chile)

Pedro Labra Herrera Una vara muy alta enfrenta la actual nueva versión del musical "El hombre de la Mancha", un pequeño 'clásico' del género nacido en el Off-Broadway en 1965, y que hasta hoy se sigue dando en los escenarios del mundo debido a la rica inspiración de su dramaturgia y partitura.Que en nuestro medio, además, constituye un hito. Estrenado aquí en 1974, fue el primer montaje profesional chileno de un musical estadounidense (antes solo se hizo "The Fantasticks", pero a nivel amateur ). Con logros tan competentes -incluyendo actuaciones canónicas como la de Alicia Quiroga en Aldonza y Fernando Gallardo insuperable como Sancho Panza-, que esa producción tuvo no menos de cuatro reposiciones hasta 1992. En esos 18 años toda una generación la disfrutó y se la repitió más de una vez.Aunque sin equiparar la marca para quienes vieron la versión original, la dirección...

RAE publicará versión popular de "El Quijote" para acercar la obra a los estudiantes

| Ver más »

18/11/14 - EMOL (Chile)

RAE publicará versión popular de El Quijote para acercar la obra a los estudiantes MADRID.- El próximo 29 de noviembre se publicará una versión popular de "El Quijote", la cual tiene por objetivo ser utilizada por escolares de España y Latinoamérica. Así lo anunció hoy la RAE, la cual explicó que la novela fue adaptada por el escritor Arturo Pérez-Reverte. Esta edición, que será editada por Santillana, incorpora dibujos originales e inéditos, entre ellos una ilustración de un joven Francisco de Goya que no llegó a incluirse en el "Quijote" de 1780 impreso por Joaquín Ibarra. La Academia publica esta edición popular de "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha" en la recta final de la conmemoración de su tricentenario y como preludio a las celebraciones del bienio de Cervantes, dado que en 2015 se cumplen cuatro siglos de la aparición de la segunda parte del "Quijote" y en 2016 se conmemora el 400 aniversario del fallecimiento del autor. La...
.