Ordenar por:

Resultados 1 al 6 de 6 para

"Alfredo Matus"

Orgullosos de la lengua: 3 chilenos que cuidan nuestra forma de hablar

| Ver más »
REVISTA VIERNES DE LA SEGUNDA{SUB ¿POR QUÉ HABLAMOS TAN MAL LOS CHILENOS?}Darío Rojas (31), lingüista, doctor en Filología Darío Rojas tiene un aro, usa barba y viste zapatillas. El prejuicio haría pensar que no se dedica a la lingüística, la ciencia que estudia el lenguaje, y menos que es doctor en Filología Hispánica, el estudio específico de la lengua española. El mismo prejuicio, según él, que tiene convencidos a los chilenos de que hablamos muy, pero muy mal. “Para nosotros el lenguaje es importante”, dice, haciéndose un tiempo entre sus clases en la Universidad de Chile y la Alberto Hurtado. “Lo sentimos parte de nuestra identidad, y una de las cosas que nos hace ser chilenos es hablar como hablamos”. El principal problema, según Darío, es que desde el siglo XIX nos hemos ido convenciendo de que nuestro dialecto, a diferencia del de nuestros...
Noticias relacionadas:

"Puerto de Ideas" se consolida como mejor festival latinoamericano de las artes

| Ver más »
VALPARAÍSO.- El Festival Puerto Ideas 2015 que este fin de semana celebró su quinta edición en la ciudad chilena de Valparaíso con la asistencia de unas 23.0000 personas, se ha consolidado como el mejor festival multidisciplinar de cultura, arte y ciencia de América Latina.El certamen, organizado por la Fundación Puerto Ideas, arrancó el pasado viernes con una exposición interactiva titulada "Impresiónate con la presión atmosférica" y una conferencia sobre las relaciones políticas, económicas y simbólicas entre hombres y mujeres a cargo de la antropóloga Sonia Montecino, y concluyó este domingo con la conferencia del historiador y filósofo norteamericano Martín Jay sobre "La verdad de la mentira en la política".Las conferencias, conciertos, representaciones y espectáculos (transmitidos vía streaming) tuvieron como escenario espacios y edificios históricos de la...

Patrimonio: Hablar de nuestra lengua ya no es "chancho en misa"

| Ver más »
Patrimonio: Hablar de nuestra lengua ya no es chancho en misa Espacio Nuevas dinámicas y recorridos urbanosEste año el Museo Precolombino revitalizó su presencia en la ciudad gracias al espacio que se generó por la vinculación entre la entrada del museo y la renacida Plaza Montt-Varas, frente al Palacio de Tribunales de Justicia. Es un ejemplo de cómo un apropiado diseño da nueva vida al patrimonio de Santiago, una ciudad acosada por múltiples amenazas, pero que al mismo tiempo genera cada vez más interés por conocerla. En este marco, se han multiplicado los recorridos patrimoniales -en bicicleta o a pie-, convocados por organizaciones como Cultura Mapocho, para redescubrir los rincones valiosos y olvidados de la capital. La obra "Santiago, siete recorridos a pie", elaborada por Magdalena von Holt, de Cultura Mapocho, puede ser una útil guía en estos recorridos.Tendencia La "chispeza" del habla nacional"Fome" es un chilenismo que...

Las novedades del próximo Diccionario de la Lengua Española

| Ver más »
Constanza Rojas Valdés "La Real Academia Española llega a los trescientos años con su mejor salud", asegura Alfredo Matus, director de la Academia Chilena de la Lengua. Un excelente estado para una institución fundada en 1713 que tendrá, como uno de los principales festejos por sus tres siglos de vida, la publicación de la edición número 23 del Diccionario de la Lengua Española (DRAE). El punto de encuentro más masivo con los hablantes del español, a través de su versión en papel y digital en el sitio www.rae.esLa edición vigente es de 2001, y a ojos de Matus, el gran salto se dio con esa publicación. La de 2014 ahondará en lineamientos ya anunciados: se trata de una obra panhispánica, es decir, en la que están trabajando las 22 Academias de la Lengua, incluyendo la chilena. Es un trabajo inspirado en el uso que hacen los hablantes de la lengua, y realizado de manera...

El diccionario que mostrará cómo ha cambiado el significado de las palabras

| Ver más »
El diccionario que mostrará cómo ha cambiado el significado de las palabras Constanza Rojas Valdés Hubo un momento en que en España se usaba la palabra "antofagastino" con sentido peyorativo. Pocos sabían de la ciudad nortina de Chile, pero utilizaban su nombre con una clara connotación negativa. Tanto así, que sus habitantes protestaron."¿Por qué se produjo esto? ¿Quién empezó a usarlo y lo puso de moda en ciertos círculos? No se sabe", afirma José Luis Samaniego, decano de la Facultad de Letras de la Universidad Católica. Y agrega: "Ahora está en desuso, pero como está registrado en algunos textos literarios de la época, hacía falta un diccionario que dé cuenta de este tipo de fenómenos".Justamente eso es lo que hará el "Nuevo Diccionario Histórico del Español" (NDHE), que está preparando la Real Academia Española (RAE) y en el que participarán las 22 Academias de la Lengua. Según la RAE, "pretende presentar de modo organizado la...
.